-
1 Wechsler Adult Intelligence Scale - Revised
Medicine: WAIS -R (шкала интеллекта взрослых Векслера( пересмотренная))Универсальный русско-английский словарь > Wechsler Adult Intelligence Scale - Revised
-
2 Wechsler adult intelligence scale
1) Medicine: WAIS (шкала интеллекта взрослых Векслера)2) Aviation medicine: WAISУниверсальный русско-английский словарь > Wechsler adult intelligence scale
-
3 Wechsler's adult intelligence scale
Physiology: WAISУниверсальный русско-английский словарь > Wechsler's adult intelligence scale
-
4 взрослый интеллект
-
5 развитый интеллект
-
6 шкала интеллекта взрослых Векслера
Medicine: (пересмотренная) Wechsler Adult Intelligence Scale - Revised, Wechsler Adult Intelligence ScaleУниверсальный русско-английский словарь > шкала интеллекта взрослых Векслера
-
7 зрелый интеллект взрослого человека
Psychology: adult intelligenceУниверсальный русско-английский словарь > зрелый интеллект взрослого человека
-
8 развитый интеллект взрослого человека
Psychology: adult intelligenceУниверсальный русско-английский словарь > развитый интеллект взрослого человека
-
9 шкала интеллекта взрослых Векслера (пересмотренная)
Универсальный русско-английский словарь > шкала интеллекта взрослых Векслера (пересмотренная)
-
10 шкала оценки интеллекта для взрослых Векслера
Medicine: Weschler Adult Intelligence ScaleУниверсальный русско-английский словарь > шкала оценки интеллекта для взрослых Векслера
-
11 шкала умственных способностей взрослых по Векслеру
Aviation medicine: Wechsler adult intelligence scaleУниверсальный русско-английский словарь > шкала умственных способностей взрослых по Векслеру
-
12 шкала интеллекта Векслера для взрослых
Russian-english psychology dictionary > шкала интеллекта Векслера для взрослых
-
13 Р-274
НОСИТЬ НА РУКАХ кого coll VP subj: human or collect) to value s.o. very highly, admire s.o., feel devoted to s.o., grant s.o. 's every desire etc: X носит Y-a на руках = X adores Y X worships the ground Y walks on X thinks the world of Y ( usu. in refer, to the attitude of an adult, esp. a parent, toward a child) X dotes on Y (in limited contexts) X spoils (coddles) Y ( usu. in refer, to a husband's attitude toward his wife) X waits on Y hand and foot ( usu. in refer, to one's respect for another's intelligence, skill etc) X has (put) Y on a pedestal X idolizes YХ-ы носят Y-a на руках = ( usu. in refer, to the admiration of a group of people for a celebrity) Xs lionize YY is the darling of Xs Xs make much (a fuss) of Y.Живет (Женя) в Москве, муж большой человек, старше ее на двадцать лет, разумеется, ее обожает, прямо на руках носит (Грекова 3). She (Zhenya) was living in Moscow. Her husband was an important person, twenty years older than she, and of course adored her, worshiped the ground she walked on (3a).«А уж чтоб вот так с тобой быть - и не надеялся, не смел. Это-то за что мне привалило? За одно за это... я должен тебя на руках носить» (Распутин 2). "But I never dreamed that I would be with you like this, I didn't dare dream. Why was I granted this? For this alone... I (should) wait on you hand and foot" (2a)Он (Павел Петрович) с детства отличался замечательною красотой... он не мог не нравиться... Его носили на руках, и он сам себя баловал, даже дурачился, даже ломался но и это к нему шло (Тургенев 2). From childhood he (Pavel Petrovich) had been distinguished by exceptional good looks..he could not fail to please He was generally made much of and he also indulged himself, even played the fool, even cultivated a certain affectation of manner, but this also suited him (2e).Они так полюбили его, что он не видел средств, как вырваться из города только и слышал он: «Ну недельку, ещё одну недельку поживите с нами, Павел Иванович!» - словом, он был носим... на руках (Гоголь 3). They had grown so fond of him that he could think of no way of escaping from the town. All he heard was: "Come, stay another week with us, just one more week, dear Mr Chichikov!" In short, they made a fuss of him... (3a). -
14 носить на руках
• НОСИТЬ НА РУКАХ кого coll[VP; subj: human or collect]=====⇒ to value s.o. very highly, admire s.o., feel devoted to s.o., grant s.o.'s every desire etc:- [usu. in refer, to the attitude of an adult, esp. a parent, toward a child] X dotes on Y;- [in limited contexts] X spoils (coddles) Y;- [usu. in refer, to a husband's attitude toward his wife] X waits on Y hand and foot;- [usu. in refer, to one's respect for another's intelligence, skill etc] X has (put) Y on a pedestal;- X idolizes Y;|| X-ы носят Y-а на руках≈ [usu. in refer, to the admiration of a group of people for a celebrity] Xs lionize Y;- Xs make much (a fuss) of Y.♦ Живет [Женя] в Москве, муж большой человек, старше ее на двадцать лет, разумеется, ее обожает, прямо на руках носит (Грекова 3). She [Zhenya] was living in Moscow. Her husband was an important person, twenty years older than she, and of course adored her, worshiped the ground she walked on (3a).♦ "А уж чтоб вот так с тобой быть - и не надеялся, не смел. Это-то за что мне привалило? За одно за это... я должен тебя на руках носить" (Распутин 2). "But I never dreamed that I would be with you like this, I didn't dare dream. Why was I granted this? For this alone... I [should] wait on you hand and foot" (2a)♦ Он [Павел Петрович] с детства отличался замечательною красотой... он не мог не нравиться... Его носили на руках, и он сам себя баловал, даже дурачился, даже ломался; но и это к нему шло (Тургенев 2). From childhood he [Pavel Petrovich] had been distinguished by exceptional good looks;..he could not fail to please...He was generally made much of and he also indulged himself, even played the fool, even cultivated a certain affectation of manner, but this also suited him (2e).♦ Они так полюбили его, что он не видел средств, как вырваться из города; только и слышал он: "Ну недельку, ещё одну недельку поживите с нами, Павел Иванович!" - словом, он был носим... на руках( Гоголь 3). They had grown so fond of him that he could think of no way of escaping from the town. All he heard was: "Come, stay another week with us, just one more week, dear Mr Chichikov!" In short, they made a fuss of him... (3a).Большой русско-английский фразеологический словарь > носить на руках
См. также в других словарях:
adult intelligence — noun the average IQ of the adults in a given population • Hypernyms: ↑intelligence quotient, ↑IQ, ↑I.Q … Useful english dictionary
Wechsler Adult Intelligence Scale — (WAIS) is a general test of intelligence (IQ), published in February 1955 as a revision of the Wechsler Bellevue test (1939), a battery of tests that is composed from subtests Wechsler adopted from the Army Tests (Yerkes, 1921).Wechsler defined… … Wikipedia
Wechsler Adult Intelligence Scale — Saltar a navegación, búsqueda La Wechsler Adult Intelligence Scale (Escala Wechsler de Inteligencia para Adultos) o WAIS es una prueba general de inteligencia (IQ o CI), publicada en febrero de 1955 como una revisión del test Wechsler Bellevue… … Wikipedia Español
Wechsler Adult Intelligence Scale — Wechs·ler Adult Intelligence Scale weks lər n an updated version of the Wechsler Bellevue test having the same structure but standardized against a different population to more accurately reflect the general population abbr. WAIS Wechsler David… … Medical dictionary
Wechsler Adult Intelligence Scale Intelligence Scale for Children — Wechs·ler Adult Intelligence Scale, Intelligence Scale for Children (weksґlər) [David Wechsler, Romanian born American psychologist, 1896–1981] see under scale … Medical dictionary
Intelligence quotient — IQ redirects here. For other uses, see IQ (disambiguation). Intelligence quotient Diagnostics An example of one kind of IQ test item, modeled after items in the Raven s Progressive Matrices test … Wikipedia
intelligence, human — ▪ psychology Introduction mental quality that consists of the abilities to learn from experience, adapt to new situations, understand and handle abstract concepts, and use knowledge to manipulate one (human being) s environment. Much of… … Universalium
Intelligence — For other uses, see Intelligence (disambiguation). Human intelligence Abilities and Traits Abstract thought Communication · … Wikipedia
intelligence test — Psychol. any of various tests, as the Wechsler Adult Intelligence Scale or the Stanford Binet test, designed to measure the intellectual capacity of a person. Cf. achievement test. [1910 15] * * * ▪ psychology series of tasks designed to… … Universalium
Intelligence test — A questionnaire or series of exercises designed to measure intelligence. It is generally understood that intelligence tests are less a measure of innate ability to learn as of what the person tested has already learned. There are many types of… … Medical dictionary
intelligence test — a standardized assessment procedure for the determination of intellectual ability. The score produced is usually expressed as an intelligence quotient. Most tests present a series of different kinds of problems to be solved. The best known are… … The new mediacal dictionary